英语经典美文诵读

时间:2023-05-09 21:33:54 作者:实用文档 字数:5509字

范文小一网整理英语经典美文诵读,旨在帮助更多人解决教学困扰,文章仅供参考,具体需要活学活用才是真正的有所帮助,下面随小编一起来看下相关文章英语经典美文诵读吧。

英语经典美文诵读

美文英语朗诵

美文英语朗诵篇1

爱如清晨的阳光

LoveLikeMorningSun

Sooften,whenI'malonewithmythoughts,

Ifeelyourpresenceenterme

likethemorningsun'searlylight,

fillingmymemoriesanddreamsofus

withawarmandclearradiance.

Youhavebecomemylove,mylife,

andtogetherwehaveshapedourworld

untilitseemsnowasnaturalasbreathing.

ButIrememberwhenitwasn'talwaysso-

timeswhenpeaceandhappinessseemedmore

likeintrudersinmylifethan

thefamiliarcompanionstheyaretoday;

timeswhenwestruggledtoknoweachother,

butalwayssmoothingoutthoseroughspots

untilwecametoshareourselvescompletely.

Wecanneverridourlivesentirely

ofsadnessanddifficulttimes

butwe

canunderstandthemtogether,andgrow

strongerasindividualsandasalovingcouple.

IfIdon'ttellyouasoftenasI'dlike,

it'sbecauseIcouldnevertellyouenough-

thatI'mgratefulforyou

sharingyourlifewithmine,

andthatmyloveforyouwillliveforever.

byEdmundO'Neil

美文英语朗诵篇2

RandomThoughtsontheWindow

钱钟书

ByQianZhongshu

又是春天,窗子可以常开了。春天从窗外进来,人在屋子里坐不住,就从门里出去。

Itisspringagainandthewindowcanbeleftopenasoftenasonewouldlike.Asspringcomesinthroughthewindows,sopeople--unabletobearstayinginsideanylonger--gooutdoors.

不过屋子外的春天太贱了!到处是阳光,不像射破屋里阴深的那样明亮;到处是给太阳晒得懒洋洋的风,不像搅动屋里沉闷的那样有生气。

Thespringoutside,however,ismuchtoocheap,forthesunshinesoneverything,andsodoesnotseemasbrightasthatwhichshootsintothedarknessofthehouse.Outsidethesun-sloshedbreezeblowseverywhere,butitisnotsolivelyasthatwhichstirsthegloominessinsidethehouse.

就是鸟语,也似乎琐碎而单薄,需要屋里的寂静来做衬托。我们因此明白,春天是该镶嵌在窗子里看的,好比画配了框子。

Eventhechirpingofthebirdssoundssothinandbrokenthatthequietnessofthehouseisneededtosetitoff.Itseemsthatspringwasalwaysmeanttobeputbehindawindowpaneforshow,justlikeapictureinaframe.

同时,我们悟到,门和窗有不同的意义。当然,门是造了让人出进的。但是,窗子有时也可作为进出口用,譬如小偷或小说里私约的情人就喜欢爬窗子。

Atthesametimeitalsobecomesclearthatthedoorhasadifferentsignificancefromthewindow.Ofcourse,doorsweremadeforpeopletopassthrough;butawindowcanalsosometimesserveasanentranceorasanexit,andisusedassuchbythievesandbyloversinnovels.

所以窗子和门的根本分别,决不仅是有没有人进来出去。若据赏春一事来看,我们不妨这样说:有了门,我们可以出去;有了窗,我们可以不必出去。

Infactthefundamentaldifferencebetweenadoorandawindowhasnothingtodowiththembeingeitherentrancesorexits.Whenitcomestotheadmirationofspring,itcouldbeputthisway:adoormakesitpossibleforonetogoout,whereasawindowmakesitpossibleforonenottohaveto.

窗子打通了大自然和人的隔膜,把风和太阳逗引进来,使屋子里也关着一部分春天,让我们安坐了享受,无需再到外面去找。

Awindowhelpstopulldownthepartitionbetweenmanandnature.Itleadsbreezesandsunlightin,andkeepspartofthespringinthehouse.Itallowsonetositandenjoythespringinpeace,andmakesitunnecessarytogolookingforitoutside.

美文英语朗诵篇3

乐观与悲观OptimismandPessimistic

Theoptimismallsawineachtimethedangertotheopportunity,butthepessimisticpersonallsawineachopportunitytothedanger.

乐观者在每次危难中都看到了机会,而悲观的人在每个机会中都看到了危难。

Thefatherwantstopairoftwinbrotherstomake"thedispositiontransformation",becauseofexcessivelyoptimistic,butanotherthenisexcessivelypessimistic.Oneday,hehasboughtmanylustersbrightnewtoysforthepessimisticchild,alsofeed-intheoptimisticchildbetweentopileupwiththehorsedunginthegarage.

父亲欲对一对孪生兄弟作“性格改造”,因为其中一个过分乐观,而另一个则过分悲观。一天,他买了许多色泽鲜艳的新玩具给悲观孩子,又把乐观孩子送进了一间堆满马粪的车房里。

Theseconddayearlymorning,thefatherwitnessestothepessimisticchildischokingwithsobs,thenasked:"Whydoesn'tplaythesetoys?"

第二天清晨,父亲看到悲观孩子正泣不成声,便问:“为什么不玩那些玩具呢?”

"Playedhasbeenablebad."Thechildstillwassobbing.

“玩了就会坏的。”孩子仍在哭泣。

Thefathersighs,entersthegarage,discoveredactuallythatoptimisticchildjubilantlyispullingoutanyinthehorsedung.

父亲叹了口气,走进车房,却发现那乐观孩子正兴高采烈地在马粪里掏着什么。

"Tellsyou,daddy."Thatchildcomplacentlydeclaredtothefatherthat,"Ithoughtinthehorsedunghillcertainlyalsoishidingapony!"

“告诉你,爸爸。”那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”

Warmprompt:Betweentheoptimismandthepessimist,itsdifferenceisveryinteresting:Theoptimismsawtoisfriesinoilthecirclecake,thepessimistsawtoisahole.

温馨提示:乐观者与悲观者之间,其差别是很有趣的:乐观者看到的是油炸圈饼,悲观者看到的是一个窟窿。

以上就是关于文章英语经典美文诵读的全部内容,再次感谢您的阅读,祝您工作顺利。

标签云